← All Shlokas
Bhagavad Gītā · 2.17
क्षेत्रज्ञेन तथा क्षेत्रं क्षेत्रं जानता विभेदतः ।

kṣetrajñena tathā kṣetraṁ kṣetraṁ jānata vibhedataḥ.

Thus, one who knows the field and the knower of the field, can know them distinctly.

TTS

Structure

Padaccheda — word separation

kṣetrajñena - tathā - kṣetraṁ - kṣetraṁ - jānata - vibhedataḥ

Anvaya — prose reordering

kṣetrajñena (by the one who knows the field) tathā (in that manner) kṣetraṁ (the field) kṣetraṁ (the field) jānata (knowing) vibhedataḥ (distinguishing)

Word-by-Word Grammar

WordIASTTypeGrammarMeaning
kṣetrajñenakṣetrajñenacompoundbahuvrīhi · "kṣetra-jña-ena"with the knower of the field
tathātathāindeclinablethus, in that way
kṣetraṁkṣetraṁnounaccusative · singular · neuterthe field
kṣetraṁkṣetraṁnounaccusative · singular · neuterthe field
jānatajānāverb√jñā · present · secondyou know
vibhedataḥvibhedataḥverb√bhid · present · secondyou distinguish

Scholarly Commentary

Advaita Vedānta(Ādi Śaṅkarācārya)

Advaita Vedānta (Ādi Śaṅkarācārya): In his commentary on the Bhagavad Gītā, Ādi Śaṅkarācārya interprets this verse as underscoring the non-dual nature of reality. The kṣetrajña (knower of the field) and kṣetra (the field itself) are ultimately one, with the distinction between them being a product of ignorance. Shankara's reasoning hinges on the idea that the jīva (individual self) is not separate from Brahman, the ultimate reality. This verse points to the unity of Brahman and ātman, emphasizing that the distinction between the knower and the known is a mere appearance. By understanding the kṣetra and kṣetrajña as one, the seeker can transcend the limitations of the individual self and realize the brahman-ātman identity.

Vaiṣṇava Tradition(Rāmānujācārya / Madhvācārya)

Vaiṣṇava tradition (Rāmānujācārya): According to Rāmānujācārya, this verse highlights the relationship between the jīva and Īśvara. The kṣetrajña represents the individual self, while the kṣetra symbolizes the world. Rāmānujācārya's commentary emphasizes that the individual self must recognize its dependence on Īśvara, who is the ultimate controller of the world. The distinction between the kṣetra and kṣetrajña is crucial, as it allows for the devotee to cultivate a sense of devotion and surrender to Īśvara. By understanding the interconnectedness of the jīva and Īśvara, the devotee can develop a deeper sense of reverence and awe for the divine, ultimately leading to a state of loving devotion and self-surrender.

Neo-Vedānta(Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan)

Neo-Vedānta (Swami Vivekānanda): Swami Vivekānanda's interpretation of this verse focuses on its practical applications in modern life. He sees the kṣetra as the external world and the kṣetrajña as the individual's inner self. Vivekānanda emphasizes that understanding the distinction between the two is essential for personal growth and self-awareness. In his lectures, he highlights the importance of recognizing the limitations of the external world and cultivating a deeper understanding of the inner self. By applying the principles of this verse, individuals can transcend the constraints of the material world and realize their true potential, leading to a more fulfilling and meaningful life. As Vivekānanda writes in his Complete Works, 'The knowledge of the kṣetra and the kṣetrajña is the knowledge of the universe and the Self, and this knowledge is the ultimate goal of human existence.'

More from this source

View all →
Bhagavad Gītā · 1.1धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे युద్ధस्तुयद्वैधत ।The Kurukṣetra, the field of dharma, was the chosen battleground.Bhagavad Gītā · 1.2धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे युयुत्सव इति स्थितेWhen the duty-field and battle-field, Kurukṣetra, where one wants to fight, is sBhagavad Gītā · 1.3धृतराष्ट्रस्तु महता दिष्ट्या प्रोक्तवान्निशि ।But Dhritarashtra, inspite of (his) inclination, did not speak in the night.Bhagavad Gītā · 1.4अथाष्टादश भुवनेषु च या मेनेऽर्जुनपितृन्।And I consider them to be the ancestors in the eighteen worlds.Bhagavad Gītā · 1.5धृतराष्ट्रस्तु महता द्रुपदेन सह युध्यमानो महारथैः ।King Dhritarashtra, however, was engaged in a great battle with Drupada, surrounBhagavad Gītā · 1.6अथ युधिष्ठिरः प्राह हृष्टिकः पार्श्वतः राजानभिगम्य वाचस्पतिमThen Yudhiṣṭhira, with pleasure, spoke to Drona, standing by his side and addres