← All Shlokas
Bhagavad Gītā · 2.54
श्रुत्वा सेनं पर्यगतो रथं निष्ठितान् रथिनः । ब्रह्मशिरो-निपातात् सव्ये हतास्विनम् ॥

śrutvā senāṃ paryagato rathaṃ niṣṭhitān rathinaḥ । brahma-śiro-nipātāt savye hatāsvinam

Having heard that, Arjuna went around the army and saw the warriors stationed on the chariots; with a divine missile he then struck the charioteer on the left.

TTS

Structure

Padaccheda — word separation

śrutvā senāṃ paryagato ratham niṣṭhitān rathinaḥ brahma śiro nipātāt savye hatā asvinam

Anvaya — prose reordering

śrutvā (having heard) senāṃ (the army) paryagato (went around) ratham (the chariot) niṣṭhitān (stationed) rathinaḥ (the charioteers) brahma (of Brahma) śiro (the head) nipātāt (from the fall) savye (on the left side) hatā (killed) asvinam (the Aśvin)

Word-by-Word Grammar

WordIASTTypeGrammarMeaning
śrutvāśrutvāindeclinablehaving heard
senāṃsenāṃnounaccusative · singular · femininearmy
paryagatoparyagatoverb√gā · past participle · thirdwent around, surrounded
rathamrathamnounaccusative · singular · masculinechariot
niṣṭhitānniṣṭhitānnounaccusative · plural · masculinewarriors stationed on chariots
rathinaḥrathinaḥnounnominative · plural · masculinecharioteers
brahmabrahmanounnominative · singular · neuterBrahma's
śirośironounnominative · singular · neuterhead
nipātātnipātātindeclinablefrom the fall
savyesavyeindeclinableon the left side
hatāhatāverb√han · past participle · thirdkilled
asvinamasvinamnounaccusative · singular · masculineof the Aśvin

Scholarly Commentary

Advaita Vedānta(Ādi Śaṅkarācārya)

Advaita Vedānta (Ādi Śaṅkarācārya): In his commentary on the Bhagavad Gītā, Śaṅkarācārya interprets this verse as a demonstration of Arjuna's growing detachment and understanding of the ultimate reality. By observing the warriors on the chariots, Arjuna begins to see the impermanence of the worldly sphere, a crucial step towards realizing the brahman-ātman identity. Śaṅkarācārya notes that the 'divine missile' symbolizes the power of knowledge that destroys ignorance, enabling the individual to transcend the limited self. As Arjuna progresses on his spiritual journey, he begins to perceive the world from a non-dual perspective, where the distinctions between friend and foe, self and other, dissolve. This verse thus marks a significant moment in Arjuna's transformation, underscoring the importance of self-inquiry and the pursuit of ultimate truth.

Vaiṣṇava Tradition(Rāmānujācārya / Madhvācārya)

Vaiṣṇava tradition (Rāmānujācārya): Rāmānujācārya's commentary on this verse emphasizes the relationship between the individual self (jīva) and the Supreme Lord (Īśvara). Arjuna's actions, guided by Krishna, exemplify the devotee's surrender to the divine will. The 'divine missile' that strikes the charioteer represents the Lord's intervention in the world, protecting the righteous and upholding dharma. Rāmānujācārya highlights the significance of prapatti, or self-surrender, as the means to attain spiritual liberation. In this context, Arjuna's decision to inspect the army and engage in battle, despite his initial reservations, demonstrates his growing devotion to Krishna and his acceptance of the Lord's plan. This verse illustrates the Vaiṣṇava concept of the Lord's sovereignty and the devotee's dependence on His grace.

Neo-Vedānta(Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan)

Neo-Vedānta (Swami Vivekānanda): Swami Vivekānanda's lectures often emphasized the practical application of Vedāntic principles in everyday life. In the context of this verse, he might have seen Arjuna's inspection of the army as a metaphor for self-examination and the cultivation of awareness. The 'divine missile' that strikes the charioteer could represent the sudden insight or awakening that occurs when one confronts their own limitations and biases. Vivekānanda would likely have encouraged his audience to embark on a similar journey of self-discovery, using the Bhagavad Gītā as a guide for navigating life's challenges. By embracing the universal principles of Vedānta, individuals can develop the inner strength and resilience needed to overcome obstacles and achieve their full potential. This verse, in Vivekānanda's view, offers a powerful reminder of the importance of self-awareness, courage, and determination in the pursuit of personal growth and transformation.

More from this source

View all →
Bhagavad Gītā · 1.1धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे युద్ధस्तुयद्वैधत ।The Kurukṣetra, the field of dharma, was the chosen battleground.Bhagavad Gītā · 1.2धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे युयुत्सव इति स्थितेWhen the duty-field and battle-field, Kurukṣetra, where one wants to fight, is sBhagavad Gītā · 1.3धृतराष्ट्रस्तु महता दिष्ट्या प्रोक्तवान्निशि ।But Dhritarashtra, inspite of (his) inclination, did not speak in the night.Bhagavad Gītā · 1.4अथाष्टादश भुवनेषु च या मेनेऽर्जुनपितृन्।And I consider them to be the ancestors in the eighteen worlds.Bhagavad Gītā · 1.5धृतराष्ट्रस्तु महता द्रुपदेन सह युध्यमानो महारथैः ।King Dhritarashtra, however, was engaged in a great battle with Drupada, surrounBhagavad Gītā · 1.6अथ युधिष्ठिरः प्राह हृष्टिकः पार्श्वतः राजानभिगम्य वाचस्पतिमThen Yudhiṣṭhira, with pleasure, spoke to Drona, standing by his side and addres