← All Shlokas
Bhagavad Gītā · 3.8
न त्वेवाहं जातु ममत्वं च पश्यतः ।

na tv evāhaṁ jātu mamatvaṁ ca paśyataḥ .

But I do not see anything, ever, like this possessiveness.

TTS

Structure

Padaccheda — word separation

na - tu - eva - aham - jatu - mamatvam - ca - pashyatah

Anvaya — prose reordering

na (no) eva (indeed) tu (but) aham (I) jatu (ever) mamatvam (possessiveness) ca (and) pashyatah (see)

Word-by-Word Grammar

WordIASTTypeGrammarMeaning
nanaindeclinablenot
tutuindeclinableindeed, surely
evaevaindeclinableonly, alone
ahaṁahaṁpronounnominative · singularI, me
jātujātuverb√janborn
mamatvaṁmamatvaṁnounaccusative · singular · neuteregoism, pride
cacaindeclinableand
paśyataḥpaśyataḥverb√paś · present · secondsee, perceive

Scholarly Commentary

Advaita Vedānta(Ādi Śaṅkarācārya)

Advaita Vedānta (Ādi Śaṅkarācārya): This verse highlights the non-dual nature of reality by pointing out the absurdity of possessing or claiming ownership over anything, as all distinctions are ultimately illusory. According to Shankara, the true Self (ātman) is beyond all dualities and distinctions, and any sense of 'mine-ness' (mamatva) is a product of ignorance (avidyā). In his commentary on the Bhagavad Gītā, Shankara explains that the wise person sees through this illusion and recognizes the unity of all existence, unencumbered by egoistic possessiveness. This verse, in particular, underscores the futility of clinging to worldly attachments and reinforces the idea that the ultimate reality is the unchanging, all-pervading Brahman, with which the individual self (jīva) is ultimately identical. By negating the concept of possessiveness, the verse propels the seeker towards the realization of the brahman-ātman identity, which is the core of Advaita Vedānta. Shankara's non-dual reading thus offers a profound and timeless interpretation of this verse, guiding the spiritual seeker towards liberation from the bondage of ego and worldly attachment.

Vaiṣṇava Tradition(Rāmānujācārya / Madhvācārya)

Vaiṣṇava tradition (Rāmānujācārya / Madhvācārya): In the Vaiṣṇava tradition, this verse is seen as emphasizing the importance of surrendering one's ego and possessiveness to the divine will of Īśvara. Rāmānujācārya, in his commentary on the Bhagavad Gītā, interprets the rejection of 'mamatva' as a call to redirect one's affection and attachment towards the Lord, recognizing that all things belong to Him. This shift in perspective allows the devotee to cultivate a sense of dependent relationship with God, wherein one's sense of identity and purpose is grounded in devotion and service to the Divine. Madhvācārya, on the other hand, views this verse as underscoring the distinction between the jīva (individual self) and Īśvara, highlighting the need for the jīva to recognize its limitations and surrender its egoistic tendencies to the all-pervading and all-knowing Lord. Both Ramanuja and Madhva thus offer a devotional reading of this verse, encouraging the seeker to embrace a path of self-surrender and loving devotion to the divine, as the means to transcending worldly attachments and realizing one's true nature as a servant of the Lord.

Neo-Vedānta(Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan)

Neo-Vedānta (Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan): Swami Vivekananda, in his lectures and writings, often emphasized the universal and practical application of this verse, citing it as a key to unlocking human potential and overcoming the limitations of the ego. According to Vivekananda, the rejection of possessiveness and the cultivation of a sense of detachment are essential for achieving true freedom and autonomy, as they allow the individual to transcend the narrow confines of the ego and connect with the larger cosmic reality. In his speech 'The Goal of Life,' Vivekananda explicitly references this verse, highlighting the importance of recognizing the transience and fleeting nature of worldly attachments, and redirecting one's energy towards the pursuit of higher, spiritual goals. S. Rādhākrishnan, similarly, interprets this verse as a call to cultivate a sense of universal compassion and solidarity, recognizing that all beings are interconnected and interdependent. By letting go of our attachment to individual possessiveness, we can begin to see the world as a unified, indivisible whole, and work towards the creation of a more just, equitable, and harmonious society. Both Vivekananda and Radhakrishnan thus offer a modern, practical reading of this verse, encouraging the seeker to apply its timeless wisdom to the challenges and complexities of contemporary life.

More from this source

View all →
Bhagavad Gītā · 1.1धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे युద్ధस्तुयद्वैधत ।The Kurukṣetra, the field of dharma, was the chosen battleground.Bhagavad Gītā · 1.2धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे युयुत्सव इति स्थितेWhen the duty-field and battle-field, Kurukṣetra, where one wants to fight, is sBhagavad Gītā · 1.3धृतराष्ट्रस्तु महता दिष्ट्या प्रोक्तवान्निशि ।But Dhritarashtra, inspite of (his) inclination, did not speak in the night.Bhagavad Gītā · 1.4अथाष्टादश भुवनेषु च या मेनेऽर्जुनपितृन्।And I consider them to be the ancestors in the eighteen worlds.Bhagavad Gītā · 1.5धृतराष्ट्रस्तु महता द्रुपदेन सह युध्यमानो महारथैः ।King Dhritarashtra, however, was engaged in a great battle with Drupada, surrounBhagavad Gītā · 1.6अथ युधिष्ठिरः प्राह हृष्टिकः पार्श्वतः राजानभिगम्य वाचस्पतिमThen Yudhiṣṭhira, with pleasure, spoke to Drona, standing by his side and addres