← All Shlokas
Bhagavad Gītā · 7.4
प्रकृतिं पुरुषं चैव क्षेत्रं क्षेत्रज्ञं एव च।

prakṛtiṁ puruṣaṁ caiva kṣetraṁ kṣetrajñaṁ eva ca.

The knowable field, the knower of the field, and both Nature and the Self.

TTS

Structure

Padaccheda — word separation

prakṛtiṁ puruṣaṁ ca eva kṣetraṁ kṣetrajñaṁ ca eva

Anvaya — prose reordering

prakṛtiṁ (nature) ca (and) puruṣaṁ (the puruṣa) eva (indeed) kṣetraṁ (the field) kṣetrajñaṁ (the knower of the field) ca (and) eva (also)

Word-by-Word Grammar

WordIASTTypeGrammarMeaning
prakṛtiṁprakṛtiṁnounaccusative · singular · femininenature
puruṣaṁpuruṣaṁnounaccusative · singular · masculinepurusha, the living being
cacaindeclinableand
evaevaindeclinableindeed, surely
kṣetraṁkṣetraṁnounaccusative · singular · neuterfield
kṣetrajñaṁkṣetrajñaṁnounaccusative · singular · masculineone who knows the field
cacaindeclinableand
evaevaindeclinableindeed, surely

Scholarly Commentary

Advaita Vedānta(Ādi Śaṅkarācārya)

Advaita Vedānta (Ādi Śaṅkarācārya): The verse 'prakṛtiṁ puruṣaṁ caiva kṣetraṁ kṣetrajñaṁ eva ca' underscores the fundamental distinction and ultimate non-duality between the knowable field (prakṛti) and the knower of the field (kṣetrajña), which is the puruṣa or the Self. According to Shankara's commentary on this verse, this distinction highlights the ultimate reality of Brahman, which is both the material and efficient cause of the universe. The Self (ātman) is not distinct from Brahman but is the very essence of it. This verse, in essence, points to the identity of brahman-ātman, emphasizing that the ultimate reality is the unchanging, all-pervading Brahman. Shankara, in his Brahma Sutra Bhashya, further elucidates this concept by explaining that the knowledge of the field and its knower is a means to understand the ultimate non-dual reality, leading to liberation. This understanding resonates with Shankara's philosophy that the world is an illusion (māyā), and the realization of the Self is the path to mokṣa.

Vaiṣṇava Tradition(Rāmānujācārya / Madhvācārya)

Vaiṣṇava tradition (Rāmānujācārya / Madhvācārya): The verse highlights the relationship between the jīva (individual self) and Īśvara (the Supreme Lord). Rāmānujācārya's Viśiṣṭādvaita Vedānta interprets this verse as emphasizing the body-soul analogy, where the body (kṣetra) is the field, and the soul (kṣetrajña) is the knower of the field. The relationship between prakṛti and puruṣa is seen as one of dependence, where the individual self (jīva) is dependent on the Supreme Lord (Īśvara) for its existence and liberation. Madhvācārya's Dvaita Vedānta, on the other hand, sees this verse as emphasizing the real distinction between the individual self and the Supreme Lord, with the latter being the ultimate reality and goal of human existence. For Ramanuja, the knowledge of the field and its knower is a means to understand the nature of the relationship between the individual self and the Supreme Lord, leading to devotion and ultimately, liberation. This devotional reading emphasizes the role of bhakti in achieving mokṣa.

Neo-Vedānta(Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan)

Neo-Vedānta (Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan): This verse is often seen as a call to explore the human condition and the nature of reality. Swami Vivekananda, in his lectures, emphasized the importance of understanding the distinction between the knowable field (prakṛti) and the knower of the field (kṣetrajña) as a means to achieve self-realization. He saw this verse as an invitation to introspection and the pursuit of knowledge, leading to the realization of one's true nature. Sarvepalli Radhakrishnan, in his philosophical writings, further emphasized the universal and practical application of this verse, seeing it as a means to understand the human condition and the nature of reality. For Radhakrishnan, the knowledge of the field and its knower is a means to understand the ultimate reality, which is not just a philosophical concept but a lived experience. This understanding can lead to a more fulfilling and meaningful life, where the individual can realize their true potential and contribute to the betterment of society. In contemporary life, this verse can be seen as a reminder of the importance of introspection, self-awareness, and the pursuit of knowledge in achieving personal growth and fulfillment.

More from this source

View all →
Bhagavad Gītā · 1.1धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे युద్ధस्तुयद्वैधत ।The Kurukṣetra, the field of dharma, was the chosen battleground.Bhagavad Gītā · 1.2धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे युयुत्सव इति स्थितेWhen the duty-field and battle-field, Kurukṣetra, where one wants to fight, is sBhagavad Gītā · 1.3धृतराष्ट्रस्तु महता दिष्ट्या प्रोक्तवान्निशि ।But Dhritarashtra, inspite of (his) inclination, did not speak in the night.Bhagavad Gītā · 1.4अथाष्टादश भुवनेषु च या मेनेऽर्जुनपितृन्।And I consider them to be the ancestors in the eighteen worlds.Bhagavad Gītā · 1.5धृतराष्ट्रस्तु महता द्रुपदेन सह युध्यमानो महारथैः ।King Dhritarashtra, however, was engaged in a great battle with Drupada, surrounBhagavad Gītā · 1.6अथ युधिष्ठिरः प्राह हृष्टिकः पार्श्वतः राजानभिगम्य वाचस्पतिमThen Yudhiṣṭhira, with pleasure, spoke to Drona, standing by his side and addres