← All Shlokas
Subhāṣitas · v.77
न कवित्वं वचः शास्तं न वाग्विभूतिश्च गायनम् । उपदेशो नाम किमस्माद्गुणो वाऽप्येकपदस्य ॥

na kavitvaṃ vacaḥ śāstraṃ na vāgvibhūtiś ca gāyanam । upadeśo nāma kim asmadguṇo vā 'py ekapadasya ॥

Is poetic skill, or a scholarly verse, or a great display of speech, or singing, or even giving instruction, a suitable name or a single quality of mine?

Structure

Padaccheda — word separation

na kavitvam vacaḥ śāstram na vāg-vibhūtiḥ ca gāyanam upadeśo nāma kim as-mad-guṇo vā api eka-padasya

Anvaya — prose reordering

na (not) kavitvam (poetic skill) vacaḥ (of speech) śāstram (the science) na (not) vāg-vibhūtiḥ (splendor of speech) ca (and) gāyanam (song) upadeśo (instruction) nāma (by name) kim (what) as-mad-guṇo (my virtue) vā (or) api (even) eka-padasya (of a single word)

Word-by-Word Grammar

WordIASTTypeGrammarMeaning
nanaindeclinablenot
kavitvamkavitvamnounnominative · singular · neuterpoetry
vacaḥvacaḥnounnominative · singular · neuterspeech
śāstramśāstramnounnominative · singular · neutertreatise
nanaindeclinablenot
vāg-vibhūtiḥvāg-vibhūtiḥcompoundtatpuruṣa · "vāg vibhūtiḥ"splendour of speech
cacaindeclinableand
gāyanamgāyanamnounnominative · singular · neutersinging
upadeśoupadeśonounnominative · singular · masculineinstruction
nāmanāmaindeclinableor
kimkimindeclinablewhat
as-mad-guṇoasmad-guṇocompoundtatpuruṣa · "asmad guṇo"my virtue/quality
indeclinableor
apiapiindeclinableeven
eka-padasyaeka-padasyacompoundtatpuruṣa · "eka padasya"of a single word

Scholarly Commentary

Advaita Vedānta(Ādi Śaṅkarācārya)

Advaita Vedānta (Ādi Śaṅkarācārya): This verse, when viewed through the lens of Advaita Vedānta, underscores the notion that true self-realization transcends external forms of expression or action. Shankara's commentary on the Taittiriya Upanishad emphasizes the importance of recognizing one's true nature beyond fleeting accomplishments or skills. Here, the speaker questions the value of poetic skill, scholarly verses, displays of speech, singing, or even giving instruction, hinting at the impermanence and limited nature of these external expressions. This skepticism points to the ultimate reality, Brahman, which is beyond all duality and differentiation, suggesting that the seeker should look beyond these external accomplishments to find the true, unchanging Self. The inquiry into the suitability of these actions as a 'name' or 'quality' of the self is a step towards understanding the non-dual nature of Brahman-ātman, where the individual self (ātman) is ultimately one with the universal reality (Brahman).

Vaiṣṇava Tradition(Rāmānujācārya / Madhvācārya)

Vaiṣṇava tradition (Rāmānujācārya / Madhvācārya): The Vaiṣṇava tradition, with its emphasis on devotion and personal relationship between the jīva (individual soul) and Īśvara (the Supreme Lord), interprets this verse as a reflection on the futility of worldly accomplishments without devotion to the Divine. Rāmānujācārya's writings often highlight the importance of bhakti (devotion) as the means to achieve true union with the Lord. Here, the speaker's skepticism towards poetic skill, scholarly knowledge, and other forms of expression can be seen as a recognition of their inability to bridge the gap between the jīva and Īśvara on their own. The question about the suitability of these actions as a 'name' or 'quality' of the self may imply a yearning for a more intimate and direct connection with the Divine, suggesting that true fulfillment and identity can only be found through devotion and service to the Lord, not through external accomplishments alone.

Neo-Vedānta(Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan)

Neo-Vedānta (Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan): Swami Vivekananda's philosophy, which blends traditional Vedantic principles with a modern, practical approach, views this verse as an invitation to introspection and self-discovery. In his lectures, Vivekananda often emphasized the importance of realizing one's true potential and the universal principles that govern human existence. This verse can be seen as a call to look beyond the superficial layers of knowledge, art, or even spiritual instruction, to the core of one's being. The question about what constitutes a suitable 'name' or 'quality' of the self prompts the individual to explore their inner world, seeking a definition of self that is not dependent on external achievements but on a deeper understanding of their place within the universe. This interpretation resonates with contemporary life, where individuals are encouraged to seek authenticity, purpose, and a meaningful connection with the world around them, transcending mere external successes or failures.

More from this source

View all →
Subhāṣitas · v.1असतो मा सद्गमय । तमसो मा ज्योतिर्गमय । मृत्योर्मे अमृतं गमय Lead me from the unreal to the real, from darkness to light, and from death to iSubhāṣitas · v.2न हि सुप्रतिष्ठितस्य गतिर् अस्ति हि दुष्करम् ।For one who is well-established, there is no movement, for movement is difficultSubhāṣitas · v.3न हि दुष्टोपि कस्त्व्यक्तिमती चेद्वन्देFor who does not praise even an evil person if he has a good expressive quality.Subhāṣitas · v.4आत्मा तु परिहार्यः सर्वस्मादपि राजतःThe Self alone should be chosen, even from a king, as the highest gain.Subhāṣitas · v.5न हि दुष्टोपि कस्त्वयि समृद्धः ।For even an evil person becomes prosperous because of you.Subhāṣitas · v.6न हि दुःखेन विना सुखं प्राप्तं कदाचिदपि । न च मोहात् स मुक्तNever has happiness been obtained without suffering, and one who is prosperous i