← All Shlokas
Major Upaniṣads · 2.7
यत्प्राणेन श्रूयते विश्वम्

yatprāṇena śrūyate viśvam

By which the whole universe is heard

Structure

Padaccheda — word separation

yat prāṇena śrūyate viśvam

Anvaya — prose reordering

viśvam (the universe) yat (which) prāṇena (by the breath or life force) śrūyate (is heard or perceived)

Word-by-Word Grammar

WordIASTTypeGrammarMeaning
yatyatindeclinablewhich, that
prāṇenaprāṇenanouninstrumental · singular · masculinewith life, by means of life
śrūyateśrūyateverb√śru · present passive · thirdis heard
viśvamviśvamnounaccusative · singular · neuterthe universe, all

Scholarly Commentary

Advaita Vedānta(Ādi Śaṅkarācārya)

Advaita Vedānta (Ādi Śaṅkarācārya): In his commentary on the Kenopaniṣad, Shankara emphasizes the non-dual reading of this verse, highlighting the identity of Brahman and Ātman. According to Shankara, the phrase 'yat prāṇena śrūyate viśvam' suggests that the entire universe is perceived through the vital force, which is ultimately Brahman. Shankara cites the related passage 'prāṇa brahma' from the Talavakāra Upaniṣad to reinforce this idea, arguing that the life force is none other than Brahman. This verse thus underscores the Advaitic notion that the ultimate reality is the unchanging, all-pervading Brahman, and that the individual self (jīva) is ultimately identical with this reality.

Vaiṣṇava Tradition(Rāmānujācārya / Madhvācārya)

Vaiṣṇava tradition (Rāmānujācārya): Rāmānujācārya, a prominent Vaiṣṇava philosopher, interprets this verse as highlighting the relationship between the individual self (jīva) and the Supreme Lord (Īśvara). According to Rāmānuja, the phrase 'yat prāṇena śrūyate viśvam' indicates that the universe is sustained and perceived through the divine energy of Īśvara, which is imbued in the life force (prāṇa). This reading emphasizes the devotional aspect, where the jīva recognizes its dependence on Īśvara and seeks to cultivate a loving relationship with the divine. Rāmānuja's commentary on the Brahmasūtra, particularly his discussion on the 'śarīra-śarīrī' relationship, provides a framework for understanding this verse as an expression of the jīva's inherent dependence on Īśvara.

Neo-Vedānta(Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan)

Neo-Vedānta (Swami Vivekānanda): Swami Vivekānanda, a key figure in modern Hindu thought, interprets this verse as a call to recognize the universal, all-pervading nature of consciousness. In his lectures on the Upaniṣads, Vivekānanda emphasizes the practical application of this verse, encouraging individuals to realize their own inherent connection to the universe. He cites this verse as an illustration of the Vedāntic concept of 'ṛta', or the universal order, which underlies all existence. This reading underscores the idea that the individual is not separate from the universe, but an integral part of it, and that this understanding can lead to a deeper sense of unity, harmony, and social responsibility. Vivekānanda's emphasis on the universal and practical aspects of this verse reflects his vision of Vedānta as a philosophy of everyday life, guiding individuals towards self-realization and service to humanity.

More from this source

View all →
Major Upaniṣads · 1.1ईशोपनिषद् १ । ईशा वास्यमिदं सर्वम् ।This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.2ईशा वास्यमिदं सर्वम्This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.3तन्नो मयः सञ्चरया ।May that (intelligence) guide us.Major Upaniṣads · 1.4ईशावास्यमिदं सर्वम्This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.5एवमुपदेशस्तथैव च कार्यश्च शेषेण मायिकःThus the instruction; and similarly the act (of creation) is by the rest, which Major Upaniṣads · 1.6तन्नो मयः प्रचोदयात्May that (intelligence) guide us.