← All Shlokas
Major Upaniṣads · 3.4
न त्वेवाहं मुमुक्षुरस्मि न मे द्रष्टुमिच्छा ।

na tv-evāhaṁ mumukṣur-asmi na me draṣṭum-icchā

I am not at all desirous of liberation, nor do I wish to see Him

Structure

Padaccheda — word separation

na tu eva aham mumukṣuḥ asmi na me draṣṭum icchā

Anvaya — prose reordering

aham (I) tu (but) eva (indeed) mumukṣuḥ (a liberated soul, seeking liberation) asmi (am) na (not) me (my) draṣṭum (to see) icchā (desire) na (not)

Word-by-Word Grammar

WordIASTTypeGrammarMeaning
nanaindeclinablenot
tutuindeclinableindeed, surely
evaevaindeclinableonly, indeed
ahaṁahaṃpronounnominative · singularI
mumukṣuḥmumukṣuḥnounnominative · singular · masculineone desiring liberation
asmiasmiverb√as · laṭ-present · firstam
nanaindeclinablenot
memepronoundative · singularto me
draṣṭumdraṣṭumverb√dṛś · to see (infinitive)to see
icchāicchānounnominative · singular · femininedesire

Scholarly Commentary

Advaita Vedānta(Ādi Śaṅkarācārya)

Advaita Vedānta (Ādi Śaṅkarācārya): This verse from the Kaṭhopaniṣad is pivotal in understanding the non-dual nature of reality. Śaṅkarācārya, in his commentary, suggests that the speaker's declaration of not desiring liberation nor wishing to see Him, points to the ultimate reality where the distinctions between the individual self (jīva) and the supreme self (Brahman) are transcended. According to Śaṅkara, the desire for liberation (mumukṣutva) is itself a product of ignorance (avidyā), implying a separation between the individual and the ultimate reality. The verse, therefore, underscores the brahman-ātman identity, where the true nature of the self is not something to be achieved but realized. This realization dissolves the duality inherent in seeking liberation or a deity, as it acknowledges that the seeker and the sought are ultimately one. Śaṅkara's reasoning on related passages, such as the Taittirīya Upaniṣad, further emphasizes that the ultimate goal is not to see or know Brahman as an object, but to realize one's true nature as Brahman.

Vaiṣṇava Tradition(Rāmānujācārya / Madhvācārya)

Vaiṣṇava tradition (Rāmānujācārya / Madhvācārya): The Vaiṣṇava tradition, with its emphasis on devotion and the personal relationship between the individual soul (jīva) and the Lord (Īśvara), offers a distinct perspective on this verse. Rāmānujācārya, for instance, might interpret the speaker's statement as a reflection of the jīva's innate dependence on Īśvara, suggesting that true liberation (mokṣa) is not something achieved through personal effort alone, but is granted by the mercy of the Lord. The desire to see Him (draṣṭum-icchā) could be seen as a fundamental aspect of bhakti, or devotion, where the devotee longs for the vision of the Lord, recognizing that such a vision is essential for true liberation. In contrast, Madhvācārya, with his emphasis on the difference between the Lord and the individual souls, might see this verse as highlighting the importance of recognizing one's true position as a servant of the Lord, with liberation being the realization of this servitorship. Both perspectives, however, underscore the central role of Īśvara in the attainment of liberation.

Neo-Vedānta(Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan)

Neo-Vedānta (Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan): This verse can be seen through the lens of universal and practical application, as emphasized by Neo-Vedānta thinkers like Swami Vivekānanda and S. Radhakrishnan. Swami Vivekānanda, in his lectures on the Upaniṣads, might interpret the speaker's lack of desire for liberation or to see Him as a call to action, emphasizing that true freedom and realization come not from seeking external rewards or visions, but from understanding and realizing one's true inner nature. He could argue that this verse points to the potential for human growth and self-realization that lies within each individual, independent of external authorities or dogmas. Similarly, S. Radhakrishnan, with his emphasis on the fusion of the universal and the individual, might see this verse as an exhortation to look inward, to discover the universal spirit that resides within, and to recognize that the distinctions between the self and the ultimate reality are bridges to be crossed in the journey of self-discovery and spiritual growth. Both thinkers would likely connect this verse to contemporary life by emphasizing the importance of individual effort, self-awareness, and the realization of one's true potential.

More from this source

View all →
Major Upaniṣads · 1.1ईशोपनिषद् १ । ईशा वास्यमिदं सर्वम् ।This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.2ईशा वास्यमिदं सर्वम्This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.3तन्नो मयः सञ्चरया ।May that (intelligence) guide us.Major Upaniṣads · 1.4ईशावास्यमिदं सर्वम्This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.5एवमुपदेशस्तथैव च कार्यश्च शेषेण मायिकःThus the instruction; and similarly the act (of creation) is by the rest, which Major Upaniṣads · 1.6तन्नो मयः प्रचोदयात्May that (intelligence) guide us.