← All Shlokas
Major Upaniṣads · 4.29
तद्विष्णोः परमं पवित्रं सच्चिदानन्दमिदं प्राश्नमाह

tad viṣṇoḥ paramam pavitraṁ sat-cid-ānandam idaṁ praśnam āha

This Prashnopanishad declares that the highest pure, conscious and blissful state is of Vishnu.

Structure

Padaccheda — word separation

tad viṣṇoḥ paramam pavitraṁ sat cid ānandam idaṁ praśnam āha

Anvaya — prose reordering

āha (says) tad (that) viṣṇoḥ (of Vishnu) paramam (supreme) pavitraṁ (pure) sat (existence) cid (consciousness) ānandam (bliss) idaṁ (this) praśnam (question)

Word-by-Word Grammar

WordIASTTypeGrammarMeaning
tadtadpronounnominative · neuter singular · neuterthat
viṣṇoḥviṣṇoḥnoungenitive · singular · masculineof Viṣṇu
paramamparamamindeclinablesupreme
pavitraṁpavitraṁnounnominative · neuter singular · neuterpurifying
satsatindeclinablebeing
cidcitindeclinableconsciousness
ānandamānandamnounnominative · neuter singular · neuterbliss
idaṁidaṁpronounnominative · neuter singular · neuterthis
praśnampraśnamnounnominative · masculine singular · masculinequestion
āhaāhaverb√āha · liṭ-perfect · thirdhas said

Scholarly Commentary

Advaita Vedānta(Ādi Śaṅkarācārya)

Advaita Vedānta (Ādi Śaṅkarācārya): This verse from the Prashnopanishad is pivotal in establishing the non-dual nature of reality, as it describes the ultimate state as 'sat-cid-ānandam,' or existence, consciousness, and bliss. Shankara, in his commentary on the Upanishads, often emphasizes the importance of recognizing the identity between the individual self (ātman) and the ultimate reality (Brahman). In the context of this verse, the attribute 'paramam pavitraṁ' (the highest pure) signifies the absolute, unchanging nature of Brahman, which is beyond all impurities and limitations. The description of this state as belonging to 'Viṣṇoḥ' can be seen as a reference to the ultimate reality, which is beyond all names and forms but is often symbolized through deities in the Upanishads. Shankara would likely interpret this as underscoring the unity of all existence, where the distinctions between the individual self and the divine are transcended, revealing the non-dual truth of Brahman-ātman identity.

Vaiṣṇava Tradition(Rāmānujācārya / Madhvācārya)

Vaiṣṇava tradition (Rāmānujācārya / Madhvācārya): The Vaiṣṇava tradition, particularly through the lens of Rāmānujācārya, views this verse as an affirmation of the personal deity, Viṣṇu, as the ultimate reality. Rāmānuja, in his commentary on the Brahma Sutras, discusses the concept of 'śarīra-śarīrī' (the body and the embodied), where Viṣṇu is seen as the inner self of all beings. The phrase 'sat-cid-ānandam' is thus understood as describing the inherent nature of Viṣṇu, which is not just a state but an existential reality that encompasses all existence. The verse suggests a devotional approach, where the jīva (individual self) seeks to understand and realize its relationship with Īśvara (the lord), ultimately striving for liberation through devotion and knowledge. Madhvācārya, on the other hand, might emphasize the distinction between the jīva and Viṣṇu, highlighting the independence of Viṣṇu's will and the dependence of all else on Him, as described in this verse.

Neo-Vedānta(Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan)

Neo-Vedānta (Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan): Swami Vivekānanda, a key figure in Neo-Vedānta, would likely interpret this verse in the context of practical Vedānta, emphasizing the application of its principles in everyday life. He often spoke about the importance of realizing one's true nature, which is 'sat-cid-ānandam,' or pure existence, consciousness, and bliss. This realization is not just a theoretical or philosophical concept but a practical goal that can be achieved through self-reflection, service, and devotion. In his lectures and writings, Vivekānanda would connect this verse to the universal quest for happiness and fulfillment, suggesting that true and lasting bliss can only be found by realizing one's inner nature, which is essentially divine. Similarly, S. Rādhākrishnan, in his philosophical works, might discuss how this verse points to a cosmic consciousness that underlies all existence, advocating for a synthesis of Eastern and Western philosophical thought to understand the human condition and our place in the universe.

More from this source

View all →
Major Upaniṣads · 1.1ईशोपनिषद् १ । ईशा वास्यमिदं सर्वम् ।This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.2ईशा वास्यमिदं सर्वम्This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.3तन्नो मयः सञ्चरया ।May that (intelligence) guide us.Major Upaniṣads · 1.4ईशावास्यमिदं सर्वम्This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.5एवमुपदेशस्तथैव च कार्यश्च शेषेण मायिकःThus the instruction; and similarly the act (of creation) is by the rest, which Major Upaniṣads · 1.6तन्नो मयः प्रचोदयात्May that (intelligence) guide us.