← All Shlokas
Major Upaniṣads · 5.43
तयोः सृष्ट्वा तद् ब्रह्म प्रविचर्य ततः सर्वम् अजायत ।

tayoḥ sṛṣṭvā tad brahma pravicarya tataḥ sarvam ajāyata.

Having created them, He searched for (or investigated into) That Brahman; then everything was born.

Structure

Padaccheda — word separation

tayoḥ sṛṣṭvā tad brahma pravicarya tataḥ sarvam ajāyata

Anvaya — prose reordering

tayoḥ (of them) sṛṣṭvā (having created) tad (that) brahma (Brahman) pravicarya (having pervaded) tataḥ (then) sarvam (everything) ajāyata (came into being)

Word-by-Word Grammar

WordIASTTypeGrammarMeaning
tayoḥtayoḥpronoungenitive · dualof those two
sṛṣṭvāsṛṣṭvāindeclinablehaving created
tadtadpronounaccusative · neuter singular · neuterthat
brahmabrahmanounaccusative · singular · neuterBrahman
pravicaryapravicaryaindeclinablehaving entered into
tataḥtataḥindeclinablethen
sarvamsarvamnounnominative · singular · neutereverything
ajāyataajāyataverb√jan · past · thirdwas born

Scholarly Commentary

Advaita Vedānta(Ādi Śaṅkarācārya)

Advaita Vedānta (Ādi Śaṅkarācārya): This verse, from the Muṇḍakopaniṣad, underscores the non-dual nature of reality as per Advaita Vedānta. Shankara, in his commentary on the Brahma Sūtra, emphasizes that the creation and investigation into Brahman imply a unity of the creator and the created. The phrase 'tayoḥ sṛṣṭvā tad brahma pravicarya' suggests that Brahman, after creating, engages in a self-inquiry, leading to the manifestation of the universe. This self-inquiry is not an external action but an intrinsic process, highlighting the identity of Brahman and Ātman. Shankara's interpretation of this verse supports the concept of brahman-ātman identity, where the ultimate reality is not distinct from the individual self but is the very essence of it. Through this understanding, one can realize the non-dual nature of existence and attain liberation. The emphasis is on the unity and interconnectedness of all, pointing towards the ultimate goal of realizing one's true self as Brahman.

Vaiṣṇava Tradition(Rāmānujācārya / Madhvācārya)

Vaiṣṇava tradition (Rāmānujācārya / Madhvācārya): In the Vaiṣṇava tradition, this verse is seen as an affirmation of the relationship between the jīva (individual soul) and Īśvara (the Lord). Rāmānujācārya, for instance, would interpret 'tayoḥ sṛṣṭvā' as the creation of the universe by Īśvara, with 'tad brahma pravicarya' signifying the Lord's omniscience and involvement in His creation. The subsequent 'sarvam ajāyata' indicates that from this divine knowledge and action, the entire creation emerges. This reading emphasizes the dependence of the jīva on Īśvara, not just for creation but for sustenance and liberation. The verse, in this context, underscores the devotional path, where recognizing and surrendering to the will of Īśvara is crucial for spiritual growth. Madhvācārya might further highlight the distinction between the Lord and His creation, emphasizing a more dualistic approach to the relationship between the individual and the divine.

Neo-Vedānta(Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan)

Neo-Vedānta (Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan): Swami Vivekānanda and S. Radhakrishnan, key figures in Neo-Vedānta, would likely interpret this verse in a universal and practical light. Vivekānanda, in particular, might see 'tayoḥ sṛṣṭvā tad brahma pravicarya' as an allegory for the human quest for the divine within. The act of creation and subsequent inquiry into Brahman symbolizes the individual's journey towards self-realization and unity with the universe. This verse, for Vivekānanda, would support his message of the potential divinity of man, where each individual has the capacity to realize their true, higher self. Radhakrishnan, focusing on the philosophical aspects, might view this verse as an illustration of the integral and holistic nature of reality, where the distinctions between the creator, the created, and the process of creation itself are transcended. Both thinkers would likely emphasize the importance of spiritual inquiry and the realization of one's true nature as key to personal and societal transformation.

More from this source

View all →
Major Upaniṣads · 1.1ईशोपनिषद् १ । ईशा वास्यमिदं सर्वम् ।This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.2ईशा वास्यमिदं सर्वम्This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.3तन्नो मयः सञ्चरया ।May that (intelligence) guide us.Major Upaniṣads · 1.4ईशावास्यमिदं सर्वम्This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.5एवमुपदेशस्तथैव च कार्यश्च शेषेण मायिकःThus the instruction; and similarly the act (of creation) is by the rest, which Major Upaniṣads · 1.6तन्नो मयः प्रचोदयात्May that (intelligence) guide us.