← All Shlokas
Major Upaniṣads · 7.43
सत्यं वद । धर्मं चर ।

satyaṃ vada . dharmaṃ cara .

Speak the truth, follow the dharma.

Structure

Padaccheda — word separation

satyaṃ vada dharmaṃ cara

Anvaya — prose reordering

tvaṃ satyaṃ vada dharmaṃ cara

Word-by-Word Grammar

WordIASTTypeGrammarMeaning
satyaṃsatyaṃnounaccusative · singular · neutertruth
vadavadaverb√vad · optative · secondspeak
dharmaṃdharmaṃnounaccusative · singular · masculinerighteousness
caracaraverb√car · optative · secondfollow

Scholarly Commentary

Advaita Vedānta(Ādi Śaṅkarācārya)

Advaita Vedānta (Ādi Śaṅkarācārya): In the Taittirīyopaniṣad, the verse 'satyaṃ vada . dharmaṃ cara' underscores the fundamental principles of truth and righteousness. According to Shankara, these principles are rooted in the ultimate reality of Brahman, which is the essence of the universe and the self (ātman). In his commentary on the Taittirīyopaniṣad, Shankara emphasizes that speaking the truth and following the dharma are essential for realizing the non-dual nature of Brahman. He argues that when one abides by these principles, they are able to transcend the limitations of the ego and realize their true identity as Brahman. This verse, therefore, points to the brahman-ātman identity, where the individual self (jīva) is ultimately one with the universal self (Brahman). By following the dharma and speaking the truth, one is able to realize this unity and attain liberation (mokṣa). As Shankara notes in his Upadeśasāhasrī, the practice of truth and dharma is a means to purify the mind and realize the non-dual reality of Brahman.

Vaiṣṇava Tradition(Rāmānujācārya / Madhvācārya)

Vaiṣṇava tradition (Rāmānujācārya / Madhvācārya): In the Vaiṣṇava tradition, the verse 'satyaṃ vada . dharmaṃ cara' is seen as a call to devotion and surrender to the divine. According to Rāmānujācārya, speaking the truth and following the dharma are essential aspects of bhakti, or devotion to God. In his Śrī Bhāṣya, Rāmānuja interprets this verse as a reminder of the importance of living a life of truth and righteousness, which is pleasing to God. By following the dharma and speaking the truth, the devotee is able to cultivate a deep sense of devotion and surrender to the divine, which is the ultimate goal of human existence. Madhvācārya, on the other hand, emphasizes the importance of following the dharma as a means to attain liberation (mokṣa) through the grace of God. In his Anuvyākhyāna, Madhva notes that speaking the truth and following the dharma are essential aspects of the path to liberation, which is ultimately dependent on the mercy of God.

Neo-Vedānta(Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan)

Neo-Vedānta (Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan): The verse 'satyaṃ vada . dharmaṃ cara' has been interpreted by modern thinkers such as Swami Vivekānanda and S. Rādhākrishnan as a call to universal values and practical action. According to Vivekānanda, speaking the truth and following the dharma are essential principles for personal and social transformation. In his lectures on the Upaniṣads, Vivekānanda emphasizes the importance of living a life of truth and righteousness as a means to realize one's true potential and contribute to the betterment of society. Rādhākrishnan, on the other hand, sees this verse as a reminder of the importance of cultivating a sense of moral responsibility and social conscience. In his book 'The Hindu View of Life', Rādhākrishnan notes that speaking the truth and following the dharma are essential aspects of a life of integrity and purpose, which is necessary for building a just and harmonious society. By following these principles, individuals can cultivate a sense of unity and cooperation, which is essential for addressing the challenges of modern life.

More from this source

View all →
Major Upaniṣads · 1.1ईशोपनिषद् १ । ईशा वास्यमिदं सर्वम् ।This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.2ईशा वास्यमिदं सर्वम्This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.3तन्नो मयः सञ्चरया ।May that (intelligence) guide us.Major Upaniṣads · 1.4ईशावास्यमिदं सर्वम्This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.5एवमुपदेशस्तथैव च कार्यश्च शेषेण मायिकःThus the instruction; and similarly the act (of creation) is by the rest, which Major Upaniṣads · 1.6तन्नो मयः प्रचोदयात्May that (intelligence) guide us.