← All Shlokas
Major Upaniṣads · 9.3
सत्यं ज्ञानं अनन्तं ब्रह्म

satyam jñānam anantam brahman

Brahman is truth, knowledge, and infinite.

Structure

Padaccheda — word separation

satyam jñānam anantam brahman

Anvaya — prose reordering

brahman (the ultimate reality) satyam (is true) jñānam (knowledge) anantam (infinite)

Word-by-Word Grammar

WordIASTTypeGrammarMeaning
satyamsatyaṃnounnominative · singular · neuterthe true
jñānamjñānaṃnounnominative · singular · neuterknowledge
anantamanantaṃnounnominative · singular · neuterthe infinite
brahmanbrahmannounnominative · singular · neuterBrahman

Scholarly Commentary

Advaita Vedānta(Ādi Śaṅkarācārya)

Advaita Vedānta (Ādi Śaṅkarācārya): This verse, satyam jñānam anantam brahman, underscores the non-dual nature of reality, emphasizing that Brahman is the ultimate truth, knowledge, and infinity. Shankara, in his commentary on the Taittiriya Upanishad, highlights the importance of understanding Brahman as the essence of all existence, beyond human cognition. The identity of Brahman and Ātman is key to Advaita Vedānta, and this verse succinctly encapsulates this concept. Shankara's reasoning on closely related passages, such as the statement 'tat tvam asi' (that thou art), further solidifies the notion that the individual self (Ātman) is not separate from the universal reality (Brahman). By realizing the truth, knowledge, and infinite nature of Brahman, the individual can transcend the limitations of the finite self and achieve liberation. This verse, therefore, serves as a foundational pillar in the edifice of Advaita philosophy, guiding seekers towards the realization of the ultimate non-dual reality.

Vaiṣṇava Tradition(Rāmānujācārya / Madhvācārya)

Vaiṣṇava tradition (Rāmānujācārya / Madhvācārya): Within the Vaiṣṇava tradition, this verse is seen as an affirmation of the divine attributes of Īśvara, particularly in relation to the jīva (the individual soul). Rāmānujācārya, in his Śrī Bhāṣya, interprets the verse as underscoring the dependence of all existence on the divine, emphasizing that truth, knowledge, and infinity are inherent qualities of Īśvara. The relationship between the jīva and Īśvara is one of devotion and surrender, where the jīva seeks to understand and align itself with the will of Īśvara. Madhvācārya, in his commentary, highlights the distinction between the jīva and Īśvara, yet both Rāmānuja and Madhva would agree that this verse points to the supreme nature of the divine, encouraging devotion and the pursuit of knowledge that leads to a deeper understanding of and union with Īśvara. Thus, the verse is central to the devotional practices and philosophical understanding within Vaiṣṇavism.

Neo-Vedānta(Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan)

Neo-Vedānta (Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan): Swami Vivekānanda, in his lectures and writings, often emphasized the practical application of Vedāntic principles in everyday life. This verse, with its emphasis on Brahman as truth, knowledge, and infinity, is seen as a call to realize one's own potential and the unity of all existence. Vivekānanda would interpret the verse as encouraging individuals to seek the truth within themselves, to expand their knowledge and understanding, and to strive for the infinite possibilities that lie within human potential. Similarly, S. Radhakrishnan, in his philosophical works, highlights the universal appeal of this verse, seeing it as a testament to the human quest for meaning and transcendence. Both Vivekānanda and Radhakrishnan connect this verse to contemporary life by emphasizing the importance of self-realization, tolerance, and the pursuit of knowledge as paths to achieving a more harmonious and enlightened world. This universal and inclusive interpretation makes the verse highly relevant to modern spiritual and philosophical discourse.

More from this source

View all →
Major Upaniṣads · 1.1ईशोपनिषद् १ । ईशा वास्यमिदं सर्वम् ।This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.2ईशा वास्यमिदं सर्वम्This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.3तन्नो मयः सञ्चरया ।May that (intelligence) guide us.Major Upaniṣads · 1.4ईशावास्यमिदं सर्वम्This entire universe is pervaded by the LordMajor Upaniṣads · 1.5एवमुपदेशस्तथैव च कार्यश्च शेषेण मायिकःThus the instruction; and similarly the act (of creation) is by the rest, which Major Upaniṣads · 1.6तन्नो मयः प्रचोदयात्May that (intelligence) guide us.