← All Shlokas
Mahābhārata · 1.118
धर्मे यत्नः सततम् श्रेयः किमनुसर्तया । न हि कश्चिन्मनुष्याणां धर्मादृते हि निष्कृतिः ॥

Dharme yatnaḥ satatam śreyaḥ kim anusartayā । Na hi kaścin manuṣyāṇāṃ dharmād ṛte hi niṣkṛtiḥ ॥

Is constant effort in righteousness the best, and what is the benefit of following it, for there is no escape for men except through dharma.

TTS

Structure

Padaccheda — word separation

Dharme yatnaḥ satatam śreyaḥ kim anusartayā Na hi kaścit manuṣyāṇāṃ dharmād ṛte hi niṣkṛtiḥ

Anvaya — prose reordering

Dharme (in righteousness) satatam (always) yatnaḥ (effort) śreyaḥ (is best) kim (why) anusartayā (by following) Na (not) hi (indeed) kaścit (anyone) manuṣyāṇāṃ (of men) dharmād (from righteousness) ṛte (except) hi (indeed) niṣkṛtiḥ (liberation)

Word-by-Word Grammar

WordIASTTypeGrammarMeaning
DharmeDharmenounlocative · singular · masculinein dharma
yatnaḥyatnaḥnounnominative · singular · masculineendeavour
satatamsatatamindeclinablealways
śreyaḥśreyaḥnounaccusative · singular · neuterbetter
kimkimindeclinablewhether
anusartayāanusartayāverb√sṛ · optative · firstshould I follow
NaNaindeclinableno
hihiindeclinablefor
kaścitkaścitpronounnominative · singular · masculineanyone
manuṣyāṇāṃmanuṣyāṇāṃnoungenitive · plural · masculineof men
dharmāddharmādnounablative · singular · masculinefrom dharma
ṛteṛteindeclinableexcept
hihiindeclinablefor
niṣkṛtiḥniṣkṛtiḥnounnominative · singular · femininerelease

Scholarly Commentary

Advaita Vedānta(Ādi Śaṅkarācārya)

Advaita Vedānta (Ādi Śaṅkarācārya): This verse underscores the significance of relentless pursuit of dharma, which culminates in the realization of the ultimate reality, Brahman. Shankara, in his commentary on the Bhagavad Gita, emphasizes the importance of nishkama karma, or action without attachment, as a means to attain liberation. He would likely interpret this verse as highlighting the futility of seeking escape from the cycle of birth and death without adhering to dharma, which ultimately reveals the non-dual nature of Brahman and Atman. The phrase 'na hi kaścin manuṣyāṇāṃ dharmād ṛte hi niṣkṛtiḥ' suggests that there is no liberation for humans without dharma, pointing to the identity of brahman and ātman, where the individual self realizes its true nature through the practice of dharma. This understanding is in line with Shankara's notion of 'jhana' or knowledge, which is the direct experience of the ultimate reality, unencumbered by the limitations of the empirical world.

Vaiṣṇava Tradition(Rāmānujācārya / Madhvācārya)

Vaiṣṇava tradition (Rāmānujācārya / Madhvācārya): In the Vaiṣṇava tradition, this verse is seen as emphasizing the importance of devotion to Īśvara, the supreme lord, through the practice of dharma. Rāmānujācārya, in his commentary on the Bhagavad Gita, stresses the role of bhakti, or devotion, in attaining liberation. He would likely interpret this verse as highlighting the need for constant effort in following dharma, not merely as a means to attain liberation, but as a way to cultivate devotion to Īśvara. The phrase 'dharme yatnaḥ satatam' suggests a continuous striving for righteousness, which is seen as a means to purify the heart and mind, making it receptive to the grace of Īśvara. Madhvācārya, on the other hand, would emphasize the dualistic nature of the relationship between jīva and Īśvara, where the individual self strives to attain liberation through the practice of dharma, while acknowledging the supreme lord's sovereignty and grace.

Neo-Vedānta(Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan)

Neo-Vedānta (Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan): This verse has significant implications for contemporary life, as it emphasizes the importance of living a virtuous and righteous life. Swami Vivekānanda, in his lectures and writings, often stressed the need for individuals to cultivate a strong sense of ethics and morality, which is rooted in the practice of dharma. He would likely interpret this verse as highlighting the universal applicability of dharma, which transcends sectarian and cultural boundaries. The phrase 'na hi kaścin manuṣyāṇāṃ dharmād ṛte hi niṣkṛtiḥ' suggests that there is no escape from the consequences of our actions, and that liberation can only be attained through the practice of dharma. S. Rādhākrishnan, in his philosophical writings, emphasizes the importance of living a life of service and compassion, which is rooted in the understanding of the ultimate reality. He would likely see this verse as underscoring the need for individuals to strive for moral excellence, which is essential for creating a more just and harmonious society.

More from this source

View all →
Mahābhārata · 1.1धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे यदुक्तं शृणु पार्थ ।Hear, Arjuna, what was said in the field of duty, the Kuru-kshetra.Mahābhārata · 1.2धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे यदुक्तं सत्यद्रते त्वया ।What you, the truth-seer, have said in the field of Dharma, in the Kurukṣetra.Mahābhārata · 1.3धर्मे यत्नतः श्रेष्ठे लोकेऽस्मिन्नतिवर्तिनि।To protect Dharma, the best, the protector of this world.Mahābhārata · 1.4धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे त्वयि श्रुत्वा पाण्डवाःHaving heard your words, the Pāṇḍavas stand in the field of righteousness, KurukMahābhārata · 1.5धर्मेण यशसा चैव पतिः पृथिव्याः श्रुतेन च ।The Lord of the earth rules with Dharma, with Fame and with Śruti.Mahābhārata · 1.6धर्मे क्षेत्रे जगतः सवस्माद् राजा यशसः श्रियम्The king's fame manifests in the field of dharma and brings prosperity to the en