← All Shlokas
Mahābhārata · 1.215
न त्वां न त्वां परिनन्दिष्यामि नित्यं निर्विरुध्दकः । नित्यं दीप्ताग्नि-संनिभोऽस्मि भूतं भविष्यच्च यत् ।

na tvāṃ na tvāṃ parināndiṣyāmi nityaṃ nirviruddhaḥ । nityaṃ dīptāgni-saṃnibho'smi bhūtaṃ bhaviṣyacca yat ।

I will never praise you, for I am constantly opposed; I am like a constantly burning fire, both existent and future.

TTS

Structure

Padaccheda — word separation

na tvāṃ na tvāṃ parināndiṣyāmi nityaṃ nirviruddhaḥ nityaṃ dīptāgni-saṃnibho'smi bhūtam bhaviṣyacca yat

Anvaya — prose reordering

na tvāṃ (not you) na tvāṃ (not you) parināndiṣyāmi (I will praise/blame not) nityaṃ (always) nirviruddhaḥ (unopposed) nityaṃ (always) dīptāgni-saṃnibhaḥ (like blazing fire) asmi (I am) bhūtam (past) bhaviṣyacca (and future) yat (which)

Word-by-Word Grammar

WordIASTTypeGrammarMeaning
nanaindeclinablenot
tvāṃtvāṃpronounaccusative · singularyou
nanaindeclinablenot
tvāṃtvāṃpronounaccusative · singularyou
parināndiṣyāmiparināndiṣyāmiverb√parinānd · future · firstI will praise
nityaṃnityaṃindeclinablealways
nirviruddhaḥnirviruddhaḥnounnominative · singular · masculineunopposed
nityaṃnityaṃindeclinablealways
dīptāgni-saṃnibho'smidīptāgni-saṃnibho'smicompoundbahuvrīhi · "dīptāgni-saṃnibhaḥ asmi"I am like blazing fire
bhūtambhūtamnounnominative · singular · neuterpast existence
bhaviṣyaccabhaviṣyaccacompounddvandva · "bhūtam ca bhaviṣyaṃ ca"past and future
yatyatpronounnominative · singular · neuterwhich

Scholarly Commentary

Advaita Vedānta(Ādi Śaṅkarācārya)

Advaita Vedānta (Ādi Śaṅkarācārya): This verse from the Mahābhārata is pivotal in illustrating the concept of non-duality, where the speaker asserts a constant opposition yet identifies with a burning fire that transcends temporal boundaries. According to Śaṅkara, such verses point to the ultimate reality of Brahman, which is beyond all duality and opposition. The mention of being 'like a constantly burning fire' (dīptāgni-saṃnibho'smi) signifies the unchanging and eternal nature of the Self (Ātman), akin to the fire that burns steadily without fluctuation. Śaṅkara's commentary on the Brahma Sutras explains that the ultimate goal is to realize this Ātman-Brahman identity, where all seeming dualities, including praise and condemnation, are transcended. This verse, therefore, is seen as a pointer to the path of self-realization, emphasizing the constant and unchanging nature of the Self, beyond the ephemeral nature of worldly interactions.

Vaiṣṇava Tradition(Rāmānujācārya / Madhvācārya)

Vaiṣṇava tradition (Rāmānujācārya / Madhvācārya): The Vaiṣṇava interpretation of this verse underscores the devotional relationship between the jīva (individual self) and Īśvara (the Lord). Rāmānujācārya, in his commentary on the Bhagavad Gītā, discusses the importance of surrendering one's ego and desires to the will of the Lord, which aligns with the sentiment of not praising or condemning as acts of personal will. The image of the constantly burning fire can be seen as a metaphor for the enduring and unwavering devotion to Īśvara, which burns away impurities and ignorance. Madhvācārya, emphasizing the dualistic aspect of the Vaiṣṇava tradition, might interpret the verse as highlighting the distinction between the jīva's actions, which are subject to praise and blame, and the pure, unchanging nature of Īśvara, to whom the jīva must offer devotion without expectation of praise or reward, reflecting a surrender of the ego.

Neo-Vedānta(Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan)

Neo-Vedānta (Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan): Swami Vivekānanda, in his lectures on the practical applications of Vedānta, often emphasized the importance of cultivating a character that is beyond the whims of external praise or criticism, much like the constantly burning fire mentioned in the verse. This concept resonates with the idea of being 'nirviruddhaḥ' (without opposition), not in the sense of avoiding conflict, but in maintaining an inner peace and consistency that is not swayed by external factors. Sarvepalli Rādhākrishnan, in his philosophical works, discussed the universal applicability of such verses in promoting a sense of inner strength and integrity. He saw the identification with the eternal and unchanging (the fire) as a call to recognize and embody the highest potential within oneself, transcending the limitations of temporal and spatial existence. This universal message of self-realization and the pursuit of an unwavering moral compass is particularly relevant in contemporary life, encouraging individuals to seek their true nature beyond the ephemeral realm of praise and criticism.

More from this source

View all →
Mahābhārata · 1.1धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे यदुक्तं शृणु पार्थ ।Hear, Arjuna, what was said in the field of duty, the Kuru-kshetra.Mahābhārata · 1.2धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे यदुक्तं सत्यद्रते त्वया ।What you, the truth-seer, have said in the field of Dharma, in the Kurukṣetra.Mahābhārata · 1.3धर्मे यत्नतः श्रेष्ठे लोकेऽस्मिन्नतिवर्तिनि।To protect Dharma, the best, the protector of this world.Mahābhārata · 1.4धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे त्वयि श्रुत्वा पाण्डवाःHaving heard your words, the Pāṇḍavas stand in the field of righteousness, KurukMahābhārata · 1.5धर्मेण यशसा चैव पतिः पृथिव्याः श्रुतेन च ।The Lord of the earth rules with Dharma, with Fame and with Śruti.Mahābhārata · 1.6धर्मे क्षेत्रे जगतः सवस्माद् राजा यशसः श्रियम्The king's fame manifests in the field of dharma and brings prosperity to the en