← All Shlokas
Vālmīki Rāmāyaṇa · 1.203
ततो लक्ष्मणः शोकपराभूतो निष्पलाशः पलाशवत् ।

tato lakṣmaṇaḥ śokaparābhūto niṣpalāśaḥ palāśavat .

Then, Lakṣmaṇa, overcome with grief, became pale like a palāśa tree.

TTS

Structure

Padaccheda — word separation

tato lakṣmaṇaḥ śoka-parābhūto niṣpalāśaḥ palāśa-vat

Anvaya — prose reordering

tato (then) lakṣmaṇaḥ (Lakshmana) śoka-parābhūto (overcome by grief) niṣpalāśaḥ (bereft of vitality) palāśa-vat (like a Palāśa tree)

Word-by-Word Grammar

WordIASTTypeGrammarMeaning
tatotatoindeclinablethen, thereafter
lakṣmaṇaḥlakṣmaṇaḥnounnominative · singular · masculineLakṣmaṇa
śoka-parābhūtośoka-parābhūtocompoundbahuvrīhi · "śoka-parābhūtaḥ"overcome by grief
niṣpalāśaḥniṣpalāśaḥnounnominative · singular · masculinebereft of leaves
palāśa-vatpalāśavatcompoundkarmadhāraya · "palāśa-vat"like a Palāśa tree

Scholarly Commentary

Advaita Vedānta(Ādi Śaṅkarācārya)

Advaita Vedānta (Ādi Śaṅkarācārya): In this verse, Lakṣmaṇa's grief-stricken state serves as a poignant reminder of the ephemeral nature of worldly attachments. Śaṅkarācārya, in his commentary on the Brahma Sūtras, highlights the impermanence of all phenomena, including human emotions. The palāśa tree, known for its ephemeral flowers, symbolizes the transient nature of worldly experiences. This ephemeral nature points to the ultimate reality of Brahman, which is beyond human suffering and impermanence. By identifying with the ātman, one transcends the limitations of the ego and realizes the non-dual identity with Brahman. In this context, Lakṣmaṇa's state serves as a reminder to seek the eternal and unchanging reality beyond the fleeting nature of human emotions.

Vaiṣṇava Tradition(Rāmānujācārya / Madhvācārya)

Vaiṣṇava tradition (Rāmānujācārya / Madhvācārya): This verse highlights the intense emotional bond between Lakṣmaṇa and his brother Rāma, exemplifying the selfless devotion (prapatti) that characterizes the jīva-Īśvara relationship. Rāmānujācārya, in his Śrī Bhāṣya, emphasizes the role of self-surrender in achieving spiritual liberation. Lakṣmaṇa's grief-stricken state illustrates the depth of his devotion to Rāma, demonstrating the Vaiṣṇava ideal of loving surrender to the divine. This verse underscores the importance of cultivating such devotion, which enables the jīva to transcend its limitations and experience the loving grace of Īśvara. By embracing this devotional attitude, one can overcome the sufferings of the world and attain spiritual liberation.

Neo-Vedānta(Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan)

Neo-Vedānta (Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan): This verse offers a powerful insight into the human condition, highlighting the universality of emotional experience. Swami Vivekānanda, in his lectures on the Bhakti Yoga, emphasizes the importance of acknowledging and transcending human emotions to achieve spiritual growth. Lakṣmaṇa's grief serves as a reminder that even the strongest among us are vulnerable to emotional pain. However, this vulnerability also presents an opportunity for growth and self-reflection. By recognizing the impermanence of emotional states and cultivating a deeper sense of inner strength, one can develop the resilience needed to navigate life's challenges. This verse invites the reader to introspect and explore the depths of their own emotional landscape, ultimately discovering the universal and timeless principles that govern human experience.

More from this source

View all →
Vālmīki Rāmāyaṇa · 1.1नमो नामगुरवे वायव्याय निगमार्थ-समग्राय रामायणाय नमः ।I offer my obeisance to Vāyavya, the revered sage, who has comprehensively reveaVālmīki Rāmāyaṇa · 1.2नचोपकरणविस्तारेण भूमिं विहाय मातरं च सुमहताWithout delay or elaboration of the means, abandoning the earth and his great moVālmīki Rāmāyaṇa · 1.3नमस्तेऽस्तु महाबाहो श्रीमान् यशुरिन्द्रियः ।Great-armed one with majestic glory and senses of glory, I bow to you.Vālmīki Rāmāyaṇa · 1.4नमस्तेऽस्तु महाबाहो राघव त्वयि सुप्रतिष्ठिताम्।Great-armed Rāghava, I bow to you, in you prosperity is well established.Vālmīki Rāmāyaṇa · 1.5नमो नारायणाय नमः ।I offer my obeisance to Nārāyaṇa.Vālmīki Rāmāyaṇa · 1.6अयोध्या पुरी वासुदेवस्य राजः पुरीति चाग्रतः ।The city of Ayodhyā was the residence of King Daśaratha, and it surpassed all ot