← All Shlokas
Vālmīki Rāmāyaṇa · 1.271
अथ राजा तु दृष्ट्वा पुत्रं पुत्रवत् सुदुःखितः

atha rājā tu dṛṣṭvā putraṁ putravat suduḥkhitah

And then, seeing his son, the king was extremely distressed, as if he were seeing his own son.

TTS

Structure

Padaccheda — word separation

atha rājā tu dṛṣṭvā putraṁ putra-vat suduḥkhitah

Anvaya — prose reordering

rājā (king) tu (indeed) dṛṣṭvā (having seen) putraṁ (son) putra-vat (like a son) suduḥkhitah (very distressed) atha (then)

Word-by-Word Grammar

WordIASTTypeGrammarMeaning
athaathaindeclinablethen, now
rājārājānounnominative · singular · masculineking
tutuindeclinableindeed, surely
dṛṣṭvādṛṣṭvāindeclinablehaving seen
putraṁputraṁnounaccusative · singular · masculineson
putra-vatputra-vatcompoundkarmadhāraya · "putra iva"like a son
suduḥkhitahsuduḥkhitahverb√duḥkha · past participle · thirdwas exceedingly distressed

Scholarly Commentary

Advaita Vedānta(Ādi Śaṅkarācārya)

Advaita Vedānta (Ādi Śaṅkarācārya): This verse from the Rāmāyaṇa highlights the non-dual nature of reality by illustrating the king's distress upon seeing his son. Śaṅkarācārya, in his commentary on the Brahmasūtras, emphasizes the concept of ātmaikatva, or the oneness of the self. In this context, the king's reaction to his son serves as a metaphor for the ultimate reality, where the individual self (jīva) and the supreme self (Brahman) are not separate entities. The king's emotional response, likened to seeing his own son, underscores the intrinsic connection between the individual and the ultimate reality, pointing towards the brahman-ātman identity. This reading encourages the seeker to look beyond the superficial distinctions and realize the unity that underlies all existence. As Shankara notes, the distinction between the self and the non-self is a product of ignorance, and the realization of this unity is the key to liberation. By extension, this verse invites the reader to contemplate the nature of reality, encouraging a deeper understanding of the non-dual essence that pervades all beings.

Vaiṣṇava Tradition(Rāmānujācārya / Madhvācārya)

Vaiṣṇava tradition (Rāmānujācārya / Madhvācārya): The Vaiṣṇava tradition offers a devotional interpretation of this verse, focusing on the relationship between the jīva (individual self) and Īśvara (the Lord). Rāmānujācārya, in his commentary on the Bhagavad Gītā, emphasizes the concept of prapatti, or self-surrender, as the means to attain liberation. The king's distress upon seeing his son can be seen as a manifestation of the natural affection that exists between the jīva and Īśvara. The verse highlights the paternal love of the king, which is a reflection of the divine love that Īśvara has for all beings. This reading underscores the importance of cultivating a personal relationship with the divine, characterized by love, devotion, and surrender. As Rāmānujācārya notes, the jīva's intrinsic dependence on Īśvara is the foundation of this relationship, and the realization of this dependence is the key to spiritual growth and liberation. In this context, the verse encourages the reader to develop a deeper devotion to the divine, recognizing the paternal love that underlies all existence.

Neo-Vedānta(Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan)

Neo-Vedānta (Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan): This verse offers a powerful message for contemporary life, as it highlights the universal human experience of compassion and empathy. Swami Vivekānanda, in his lectures on the Bhagavad Gītā, emphasizes the importance of cultivating a sense of oneness with all beings. The king's distress upon seeing his son serves as a metaphor for the interconnectedness of all human experience, encouraging the reader to transcend artificial boundaries and recognize the common humanity that unites us all. As Vivekānanda notes, the realization of this unity is the key to overcoming the limitations of the individual self and achieving a higher level of consciousness. This reading invites the reader to engage in a process of self-reflection, recognizing the ways in which our individual experiences are linked to the experiences of others. By cultivating a sense of empathy and compassion, we can develop a more nuanced understanding of the human condition, leading to greater harmony and cooperation in our personal and collective lives. In this sense, the verse encourages the reader to embody the values of kindness, understanding, and universal love.

More from this source

View all →
Vālmīki Rāmāyaṇa · 1.1नमो नामगुरवे वायव्याय निगमार्थ-समग्राय रामायणाय नमः ।I offer my obeisance to Vāyavya, the revered sage, who has comprehensively reveaVālmīki Rāmāyaṇa · 1.2नचोपकरणविस्तारेण भूमिं विहाय मातरं च सुमहताWithout delay or elaboration of the means, abandoning the earth and his great moVālmīki Rāmāyaṇa · 1.3नमस्तेऽस्तु महाबाहो श्रीमान् यशुरिन्द्रियः ।Great-armed one with majestic glory and senses of glory, I bow to you.Vālmīki Rāmāyaṇa · 1.4नमस्तेऽस्तु महाबाहो राघव त्वयि सुप्रतिष्ठिताम्।Great-armed Rāghava, I bow to you, in you prosperity is well established.Vālmīki Rāmāyaṇa · 1.5नमो नारायणाय नमः ।I offer my obeisance to Nārāyaṇa.Vālmīki Rāmāyaṇa · 1.6अयोध्या पुरी वासुदेवस्य राजः पुरीति चाग्रतः ।The city of Ayodhyā was the residence of King Daśaratha, and it surpassed all ot