← All Shlokas
Vālmīki Rāmāyaṇa · 1.387
तथा दशरथो राजा पिता मिथिलाय राजति

tathā daśaratho rājā pitā mithilāyāḥ rājati

And thus King Daśaratha, the father, rules over Mithilā.

Structure

Padaccheda — word separation

tathā daśaratho rājā pitā mithilāyāḥ rājati

Anvaya — prose reordering

daśaratho (King Dasharatha) rājā (the king) pitā (the father) tathā (thus) mithilāyāḥ (of Mithila) rājati (rules)

Word-by-Word Grammar

WordIASTTypeGrammarMeaning
tathātathāindeclinablethus, in that manner
daśarathodaśarathonounnominative · singular · masculineDaśaratha (king's name)
rājārājānounnominative · singular · masculineking
pitāpitānounnominative · singular · masculinefather
mithilāyāḥmithilāyāḥnoungenitive · singular · feminineof Mithilā (city name)
rājatirājativerb√rāj · present · thirdrules, governs

Scholarly Commentary

Advaita Vedānta(Ādi Śaṅkarācārya)

Advaita Vedānta (Ādi Śaṅkarācārya): In his commentary on the Brahma Sutras, Shankara emphasizes the importance of understanding the ultimate reality beyond the fleeting nature of worldly kingdoms and rulers. Considering this verse, 'tathā daśaratho rājā pitā mithilāyāḥ rājati', Shankara would likely interpret it as an illustration of the ephemeral nature of worldly power, contrasting it with the eternal and unchanging essence of Brahman. He might argue that Daśaratha's rule, like all earthly dominions, is transient and bound by the limitations of time and space, whereas the self (ātman) is ultimately one with the universal Brahman, untouched by such worldly fluctuations. This understanding points towards the brahman-ātman identity, encouraging the seeker to look beyond the external, temporal manifestations of power and authority to the timeless, inner reality.

Vaiṣṇava Tradition(Rāmānujācārya / Madhvācārya)

Vaiṣṇava tradition (Rāmānujācārya / Madhvācārya): Rāmānujācārya, in his interpretation of the Vaiṣṇava tradition, would likely view this verse as highlighting the role of Daśaratha as a devoted servant of the divine, rather than merely a worldly king. He might see Daśaratha's rule over Mithilā as an example of how a jīva (individual self) can fulfill its duty (svadharma) in devotion to Īśvara (the Supreme Lord), illustrating the relationship between the individual and the divine. Rāmānujācārya would emphasize the importance of bhakti (devotion) and prapatti (surrender) in achieving spiritual liberation, suggesting that even in his kingship, Daśaratha's actions are guided by a deeper awareness of his dependence on the divine will, demonstrating the Vaiṣṇava principle of the jīva's inherent dependence on Īśvara.

Neo-Vedānta(Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan)

Neo-Vedānta (Swami Vivekānanda / S. Rādhākrishnan): Swami Vivekānanda, in the context of his vision for a universal and practical application of Vedāntic principles, would perhaps interpret this verse as a call to leadership that is grounded in wisdom and a sense of service to the greater community. He might see Daśaratha's rule as an example of the ideal of the 'servant-leader', emphasizing the need for leaders to understand their role not as one of domination, but of service to the people. This perspective aligns with Vivekānanda's teachings on the importance of selfless work (nishkama karma) and the cultivation of qualities such as compassion, wisdom, and courage. He would encourage contemporary leaders to adopt a similar attitude of service and responsibility, viewing their role as an opportunity to uplift and benefit society, thereby connecting the ancient wisdom of the Rāmāyaṇa to the challenges and aspirations of modern life.

More from this source

View all →
Vālmīki Rāmāyaṇa · 1.1नमो नामगुरवे वायव्याय निगमार्थ-समग्राय रामायणाय नमः ।I offer my obeisance to Vāyavya, the revered sage, who has comprehensively reveaVālmīki Rāmāyaṇa · 1.2नचोपकरणविस्तारेण भूमिं विहाय मातरं च सुमहताWithout delay or elaboration of the means, abandoning the earth and his great moVālmīki Rāmāyaṇa · 1.3नमस्तेऽस्तु महाबाहो श्रीमान् यशुरिन्द्रियः ।Great-armed one with majestic glory and senses of glory, I bow to you.Vālmīki Rāmāyaṇa · 1.4नमस्तेऽस्तु महाबाहो राघव त्वयि सुप्रतिष्ठिताम्।Great-armed Rāghava, I bow to you, in you prosperity is well established.Vālmīki Rāmāyaṇa · 1.5नमो नारायणाय नमः ।I offer my obeisance to Nārāyaṇa.Vālmīki Rāmāyaṇa · 1.6अयोध्या पुरी वासुदेवस्य राजः पुरीति चाग्रतः ।The city of Ayodhyā was the residence of King Daśaratha, and it surpassed all ot